[wptab name=’titres et singles hors albums – inédits – démos’]
PAR ORDRE ALPHABETIQUE
C’est vrai qu’le monde est rond / Mais tourne pas rond / Il y a trop de tout / Il y a trop de fous /Qui s’ traînent à genoux / Je ne marche pas / Et je reste chez moi / A imaginer / A quoi tu ressembles / Là-bas
Je regarde les photos / Dans les journaux /Dans le bouquins / Ça m’impressionne / Faut que j’me décide / A tout laisser / A tout larguer / Avant qu’ ça n’ sonne
(Sonne, sonne, sonne, sonne, sonne) [x3]
Je reste dans ma bulle/ Rien ne me stimule / Tout est terne et froid / Je m’ennuie de toi / Qui restes aussi chez toi / Téléphone-moi / Avant que la terre tremble / Et partons ensemble / Puisque on se ressemble / Là-bas
J’regarde c’qu’on écrit / Dans les journaux / J’ai froid dans l’dos / Ça m’impressionne / Faut que j’me décide / A tout laisser / A tout larguer / J’attends qu’tu m’sonnes
(Sonne, sonne, sonne, sonne, sonne)
Un peu de beauté plastique pour effacer nos cernes / De plaisir chimique pour nos cerveaux trop ternes / Que nos vies aient l’air d’un film parfait
Eh toi dis-moi que tu m’aimes / Même si c’est un mensonge puisque je sais que tu mens / La vie est si triste, dis-moi que tu m’aimes / Oublions tout nous-mêmes, ce que nous sommes vraiment
Amoureux solitaires dans une ville morte / Amoureux imaginaires après tout qu’importe ! / Que nos vies aient l’air d’un film parfait…
La la la la la…
He’s tha one / Who says you haven’t got the chance / To live a centerfold romance / One day he will die in your hands / For such a centerfold romance
Well he knows evereythig about fishnet sotckings / He knows everything about Playboy magazine / He’s living all alone wih a paper screen / He’s loving all alone, you know what i mean
Chorus
He’s living all alone with a paper screen / He’s loving all alone you know what i mean
Chorus
Matin rose, midi tout morose / Aprem bleu perlé / Soir euphorisé / Sans en faire des tonnes / Elle peut d’un instant à l’autre d’humeur et de couleur changer / Elle peut d’humeur et de couleur changer
Wanda rit jaune, Wanda crie, Wanda qui devant toi seul rougit / Wanda verte si tu t’enfuis, Wanda prie en serrant son gri-gri mauve
Toi qui es une grande personne, t’as peur de jamais ne pouvoir la changer / T’as peur de n’jamais pouvoir la changer / la changer / la changer
J’ai sur le bout de la langue / Ton prénom presque effacé / Tordu comme un boomerang / Mon esprit l’a rejeté / De ma mémoire, car la bringue / Et ton amour m’ont épuisé
Je sens des boums et des bangs / Agiter mon cœur blessé / L’amour comme un boomerang / Me revient des jours passés / A s’aimer comme des dingues / Comme deux fous à lier.
Sache que ce cœur exsangue / Pourrait un jour s’arrêter / Si, comme un boomerang/ Tu ne reviens pas me chercher / Peu à peu je me déglingue / Victime de ta cruauté
Je sens des boums et des bangs/ Agiter mon cœur blessé / L’amour comme un boomerang / Me revient des jours passés / A t’aimer comme une dingue / Prête pour toi à me damner
Toi qui fait partie du gang / De mes séducteurs passés / Prends garde à ce boomerang / Il pourrait te faire payer / Toutes ces tortures de cinglés / Que tu m’as fait endurer.
Je sens des boums et des bangs / Agiter mon cœur blessé / L’amour comme un boomerang / Me revient des jours passés / C’est une histoire de dingue / Une histoire bête à pleurer
Ma raison vacille et tangue / Elle est prête à chavirer / Sous les coups de boomerangs / De flash-back enchaînés / Et si un jour je me flingue / C’est à toi que je le devrais
Je sens des boums et des bangs / Agiter mon cœur blessé / L’amour comme un boomerang / Me revient des jours passés / A pleurer les larmes dingues / D’un corps que je t’avais donné
Je t’aurais bien invité / A prendre un canon dehors / Je t’aurais bien invité / Dommage que tu sois mort
Je t’aurais montré le soir / Quand le ciel est vert encore / Quand le sol est déjà noir / Dommage que tu sois mort
J’aurais bien su te parler / De la beauté du décor / De la chaleur des rochers / Comment peut-on être mort ? / Je t’aurais bien invité / A venir perdre le nord / mais pas pour l’éternité / Dommage que tu sois mort
Je t’aurais bien invité / Comment peut-on être mort / A venir boire un canon / Dommage que tu sois mort
Je confesse mon penchant / Un grand faible pour les forts / Et le monde des vivants / Comment peut-on être mort
Je t’aurais bien invité
Don’t forget the nite / When the day begin / Don’t forget the nite / Who’s just finished / Don’t forget the day / We’re just living / Don’t forget the nite
Don’t forget the nite / When the day begin / Don’t forget the nite / Who’s just finished / Don’t forget the day / We’re just living / When the day begin
Don’t forget the nite / When the day begin / Don’t forget the nite / Who’s just finished / Don’t forget the day / We’re just living / Don’t forget the nite
Don’t forget the nite
Entr’ouvert (démo 82)
For you (démo 2009)
Idéal
Je t’ai oubliée (démo 78)
m’envient / Mais ils ne savent pas dans la vie que parfois je m’ennuie / Je cherche celle qui serait mienne mais comment faire pour la trouver ? / Le temps s’en va, le temps m’entraîne, je ne fais que
passer.
Dans la nuit je file tout seul de ville en ville, je ne suis qu’une pierre qui roule toujours / J’ai bien la fortune et plus et mon nom partout dans la rue / Pourtant je cherche tout simplement l’Amour
Plus d’une fille souvent me guettent quand s’éteignent les projecteurs / Soudain sur moi elles se jettent mais pas une dans mon coeur.
Dans la nuit je file tout seul de ville en ville, je ne suis qu’une pierre qui roule toujours / Il me faut rire et danser puis le spectacle terminé, m’en aller ailleurs au lever du jour
Les gens m’appellent l’idole des jeunes, il en est même qui m’envient / Mais s’ils pouvaient savoir dans la vie, combien tout seul je suis Combien tout seul je suis.
Sans prévenir l’une chasse l’autre / L’une se bat l’autre se vautre à l’infini / Etre honnête quand l’autre triche / Quand l’une est drôle / Et l’autre comme la pluie
Au fond de moi / Celle qui te ressemble comme un frère / Pour te plaire / Double et différente
Mais t’as plus le temps / Pour les conflits d’avenir qui déchirent / Et leurs tourments
L’une est calme l’autre te brise / L’une est fière l’autre courbe l’échine
Laquelle
En un rire assassin / Fasciné par les dangers eau brûlante / L’un sourit l’autre se ronge les sangs
Double et différente / Mais toutes ces facettes ça te fatigue / Et tu fous le camp
La ville est pleine de flics / La ville est pleine de trafic / La ville est pleine de tueurs / La ville est pleine de voleurs
Mais qu’est-ce que ça peut faire / Il n’y a que la ville pour me plaire / Oh ! qu’est-ce que ça peut faire / Juste la ville
La ville est pleine de putes / La ville est pleine de disputes / La ville est pleine d’ordures / La ville est pleine de blessures
La ville est pleine de fous / La ville est pleine de dégoût / La ville est pleine d’ennui / La ville est pleine de fusils
Mais qu’est-ce que ça peut faire / Il n’y a que la ville pour me plaire / Oh ! qu’est-ce que ça peut faire / Juste la ville
Le brouillard sur la ville m’empêche de voir les yeux des filles / Alors je pense qu’ils sont bleus / Je me souviens des tiens, ouais / Ils étaient bleus, hum, bleus.
Mais qu’est-ce que ça peut faire / Il n’y a que la ville pour me plaire / Oh ! j’en ai rien à faire / Juste la ville
Qu’est-ce que ça peut faire / Qu’est-ce que ça peut faire
Clopin clopan sous la pluie / Jouer le rôle de sa vie / Puis un soir le rideau tombe / C’est pareil pour tout l’monde
Rester debout mais à quel prix / Sacrifier son instinct et ses envies / Les plus essentielles
Mais tout peut changer aujourd’hui / Et le premier jour du reste de ta vie / Plus confidentiel
Pourquoi vouloir toujours plus beau / Plus loin plus haut / Et vouloir décrocher la lune / Quand on a les étoiles
Quand les certitudes s’effondrent / En quelques secondes / Sache que du berceau à la tombe / C’est dur pour tout l’monde
Rester debout mais à quel prix / Sacrifier son instinct et ses envies / Les plus confidentielles
Mais tout peut changer aujourd’hui / Et le premier jour du reste de ta vie / C’est providentiel
Debout peu importe le prix / Suivre son instinct et ses envies / Les plus essentielles
Tu peux exploser aujourd’hui / Et le premier jour du reste de ta vie / Non accidentel
Oui tout peut changer aujourd’hui / Et le premier jour du reste de ta vie
Plus confidentiel / Confidentiel / Confidentiel
Même si le coeur s’ankylose / Et nos élans, peu à peu, se métamorphosent / Même si les liens se délient / Pourquoi toujours, les souvenirs, nous crucifient / Ce passé qui nous plie, qui nous broie prisonniers, de ce que l’on laisse derrière soi / Deviens mon bourreau obéissant / Anesthésie, abrège le mal que je ressens / Mais ton coeur est sombre comme l’enfer / Comme ce ciel de décembre, fou de colère / Si les liens se défont, pour de bon / Eternellement prisonnier de tes démons
Même si je dresse un monde entre nous / Un monde entre nous [3x]/Le passé qui nous lie, nous défie / Pourquoi toujours ces souvenirs nous crucifient
Même si le coeur plein d’ecchymoses / L’âme blessée, que jamais, jamais je n’expose / Même si les liens se dénouent / Mon coeur prisonnier dort captif, sous tes verrous / Le passé est ce chien, qui me tient éternellement prisonnier de ton destin
Même si je dresse un monde entre nous / Un monde entre nous [3x]
Le passé est ce chien, qui me tient éternellement prisonnier de ton destin
Même si je dresse un monde entre nous / Un monde entre nous [3x]
Le passé est ce chien, qui me tient éternellement prisonnier de ton destin
Même si je dresse un monde entre nous / Même si je dresse un monde entre nous / Si je dresse un monde entre nous / Un monde entre nous / Si je dresse un monde entre nous / Si je dresse un monde entre nous
Love at the first sight (démo 86)
Lucille (démo 83)
Je ferais le tour du monde / Ça ne tournerait pas plus qu’ça / La terre n’est pas assez ronde / Pour m’étourdir autant qu’toi
Ah c’qu’on est bien tous les deux / Quand on est ensemble nous deux / Quelle vie on a tous les deux / Quand on s’aime comme nous deux
On pourrait changer d’planète / Tant que j’ai mon coeur près du tien / J’entends les flon-flons d’la fête / Et la terre n’y est pour rien
Oh oui parlons-en d’la terre / Pour qui elle se prend la terre / Ma parole y’a qu’elle sur terre / Y’a qu’elle qui fait tant de mystères
Mais pour nous y’a pas d’problèmes / Car c’est pour la vie qu’on s’aime / Et si y’avait pas d’vie même / Nous on s’aimerait quand même
Car…
Tu me fais tourner la tête / Mon manège à moi c’est toi
Je suis toujours à la fête / Quand tu me tiens dans tes bras
Je ferais le tour du monde / Ça ne tournerait pas plus qu’ça / La terre n’est pas assez ronde / Pour m’étourdir autant qu’toi
Lalalalala…
Je ferais le tou-ou-r du monde / Ça ne tournerait pas plus qu’ça / La terre n’est pas assez ronde / Mon manège à moi c’est toi
Is that my girl has gone and said goodbye / Don’t you cry, hold your head up high / Don’t give up, give love one more try / There’s a right girl for every guy
Although your love wasn’t right for me / Good for another it will, maybe / Some girls were just made for some guys / Now I’ve got to make myself realize
That my girl has gone and said goodbye / But don’t you cry, hold your head up high / Don’t give up, give love one more try / There’s a right girl for every guy
Now all I can say to comfort myself / Is that my girl has gone and said goodbye / Don’t you cry, hold your head up high / Don’t give up, give love one more try / There’s a right girl for every guy
Comme lassé, tu erres / Cherches un monde où te plaire / Que d’invisibles amours éclairs / Des zones d’ombres à l’envers / Si tu oublies un jour tes peines / Sombres motels, moi languis / Entre Bakerstreet et Pont des Soupirs / Me fuir, why do you believe ? / That I can’t bill the wings you think ? / Nos souvenirs, Paris c’est sens interdits, don’t fear / Nos souvenirs, Paris c’est sens interdits
Comme toi lassé, j’espère trouver un monde où me perdre / Où de risibles amours éclairs / Mes zones d’ombres et ces revers, / Que j’en oublie un jour mes chaînes, / D’autres hôtels où s’évanouir / Où de risibles amours éclairs
Mes zones d’ombres et ces revers / Que j’en oublies un jour mes chaînes / D’autres hôtels où s’évanouir / Si tu crois au pire en un mot sans mobile / Feel, do you still believe we can’t fulfill the dreams you feel / Paris c’est sens interdits / Paris c’est sens interdits
Me séduire pour mieux se défaire mais à nouveau se plaire / Se séduire pour mieux ce défaire mais à nouveau se plaire
Que d’invisibles amours éclairs / Des zones d’ombres à l’envers / Si tu oublies un jour tes peines / Sombres motels, moi languis / Que de risibles amours éclairs / Paris c’est sens interdits / Que j’en oublie un jour mes chaînes / Paris c’est sens interdits / Que d’invisibles amours éclairs / Se séduire pour mieux se défaire / Mais à nouveau se plaire / Que j’en oublie un jour mes chaînes / Paris c’est sens interdits
version novembre 2015
Fuir, si tu crains le pire / Sans un mot sans mobile / Leave if you don’t believe / I can hear the things you feel / Nos souvenirs, Paris c’est sens interdits / Don’t fear, nos souvenirs, Paris c’est sens, Paris c’est sens interdits
Entre Bakerstreet et Pont des Soupirs / Me fuir, if you don’t believe / I can fulfill your dreams / My dear / Nos souvenirs, Paris c’est sens interdits / Don’t fear, nos souvenirs, Paris c’est sens, Paris c’est sens interdits
Si tu crois au pire / Sans un mot sans mobile / Fuir if you don’t believe / I can dry your eyes full of tears / Nos souvenirs, Paris c’est sens interdits / Don’t fear, nos souvenirs, Paris c’est sens, Paris c’est sens interdits
Comme toi blessé, j’espère / Trouver ton ombre / Et recherche nos souvenirs / Paris c’est sens interdits / Don’t fear, nos souvenirs, Paris c’est sens, Paris c’est sens / Don’t fear, nos souvenirs, Paris c’est sens interdits / Don’t fear, nos souvenirs, Paris c’est sens, Paris c’est sens interdits
Que d’invisibles amours éclairs / Et j’en oublie un jour mes peines / Que d’invisibles amours éclairs / Et j’en oublie un jour mes chaînes
Son silence en dit long (démo 2006)
Ô viens mon beau soleil, ô viens ma nuit d’Espagne / Arrive dans mes yeux qui seront morts demain. / Arrive, ouvre ma porte, apporte-moi ta main / Mène-moi loin d’ici battre notre campagne.
Le ciel peut s’éveiller, les étoiles fleurir, / Ni les fleurs soupirer, et des prés l’herbe noire / Accueillir la rosée où le matin va boire, / Le clocher peut sonner : moi seul je vais mourir.
Ô viens mon ciel de rose, ô ma corbeille blonde ! / Visite dans sa nuit ton condamné mort / Arrache-toi la chair, tue, escalade, mords / Mais viens ! Pose ta joue contre ma tête ronde.
Nous n’avions pas fini de nous parler d’amour. / Nous n’avions pas fini de fumer nos gitanes. / On peut se demander pourquoi les Cours condamnent / Un assassin si beau qu’il fait pâlir le jour.
Amour viens sur ma bouche ! Amour ouvre tes portes ! / Traverse les couloirs, descends, marche léger, / Vole dans l’escalier plus souple qu’un berger, / Plus soutenu par l’air qu’un vol de feuilles mortes.
Ô traverse les murs, s’il le faut marche au bord / Des toits, des océans, couvre-toi de lumière, / Use de la menace, use de la prière, / Mais viens, ô ma frégate, une heure avant ma mort.
Touched by the sun (démo 99)
Tu mi delirio (mix alternatif 2) [/wptab] [wptab name=’duos & featuring’]
A tes côtés (duo avec Malik Djoudi) (Etienne Daho/Malik Djoudi) album TEMPERAMENTS de Malik Djoudi
Baby Please (feat. Etienne Daho) (Rococo) album BEDTIME STORY de Rococo
duo live tv sur CORPS ET ARMES DELUXE REMASTERED COLLECTION
Et que faire ? / Se réchauffer aux êtres chers / Ou aux amitiés passagères / Lorsque le fruit est trop amer / Je préfère à tout prendre les aubes claires / Senteurs d’eucalyptus dans l’air / De sapins et de conifères
Quand les jours sont parfaits / Quand les jours sont parfaits / Quand les jours sont parfaits / Se dire que les coups durs permettent d’avancer / Et qu’affronter sa peur / C’est y mieux résister / Mais l’organe vital / Est parfois épuisé / Quand ça tape à l’endroit / Puis à l’envers / Ecchymoses familières
Tout pour déplaire / Lorsqu’on se se sent ombre et poussière / Et que tout se barre de travers / Vouloir être comme ces arbres verts / Forts et fiers, c’est l’extase que je préfère / Senteurs d’eucalyptus dans l’air / De sapins et de conifères
Quand les jours sont parfaits / Quand les jours sont parfaits / Quand les jours sont parfaits / Quand les jours sont parfaits / Les jours sont parfaits
A jug of wine to numb my mind / But what good does it do ? / The jug runs dry and still I cry / I can’t escape from you
These wasted years are souvenirs of love / I thought was true / Your memory is chained to me / I can’t escape from you
There is no end, I can’t pretend / That dreams will soon come true / A slave too long to a heart of stone / I can’t escape from you
Tu m’as dit d’une voix glacée / Tu commences à m’agacer
Je ne sens plus ton amour / Mon amoureux / Suis-je ta roue de secours ? / Attendais-tu mieux ?
Je ne sens plus ton amour / Si radieux / Et je n’ai aucun recours / Tu fais comme tu veux
Tu m’as dit d’une voix sincère / Ne me laisse pas prendre l’air
Je ne sens plus ton amour / C’est fâcheux / Que tu joues 10 heures par jour / Dans le salon bleu / Je ne sens plus ton amour / J’ai mal aux yeux / J’ai mal aux yeux de l’amour / Je mets ma main au feu
Tu m’as dit d’une voix glacée / Ne me laisse pas me casser
Je ne sens plus ton amour / Je ne sens plus ton amour / Je ne sens plus ton amour / Je ne sens plus ton amour / Je ne sens plus ton amour / Mon amour
Quand vous souffrez mon amie / M’a répondu mon amant / Vous ressemblez à la pluie / Je trouve ça très seyant / Quand vous souffrez mon amie
J’ai un peu peur et je dis / Que les larmes me vieillissent / Et j’ai un peu peur aussi / Que la fièvre m’enlaidisse / J’ai un peu peur et je dis
Elles vous vont comm’ un gant / Vous savez bien que vos larmes / Me plaisent beaucoup vraiment / Votre fièvre a bien du charme / Elles vous vont comm’ un gant / Ah ! Vraiment je suis trop maigre / Je sens que je m’affaiblis / N’avez-vous pas de vinaigre / Voyez mes bras et je dis / Ah ! Vraiment je suis trop maigre
Mais ces os vous vont très bien
M’a répondu mon amant / Ne vous inquiétez de rien / Ça vous donn’ qu’un air troublant / La mort vous ira très bien
Les dessous chics / C’est une jarretelle qui claque /Dans la tête comme une paire de claques
Les dessous chics / Ce sont des contrats résiliés / Qui comme des bas résillés / Ont filé
Les dessous chics / C’est la pudeur des sentiments / Maquillés outrageusement / Rouge sang
Les dessous chics / C’est se garder au fond de soi / Fragile comme un bas de soie
Les dessous chics / C’est des dentelles et des rubans /D’amertume sur un paravent / Désolant
Les dessous chics / Ce serait comme un talon aiguille / Qui transpercerait le coeur des filles…
Baiser doigt / Sucer pouce / Et puis baiser bouche / Baiser doigt / Sucer pouce / Puis baiser peau douce
Oh mon amour, mon amour baiser / Baiser d’amour, baiser tendre, baiser fou / Oh mon amour, mon amour baiser / Baiser mouillé, baiser chaud, gros bisous
Baiser cou / Baiser gorge / Baiser sein / Baiser ventre / Baiser rein / Baiser hanche / Baiser cuisse / Baiser tout
Oh mon amour, mon amour baiser / Baiser d’amour, baiser tendre, baiser fou / Oh mon amour, mon amour baiser / Baiser mouillé, baiser chaud, baiser doux / Oh mon amour, mon amour baiser / Baiser brûlant, baiser long, / Gros bisous
Baiser doigt, sucer pouce, / Et puis baiser bouche / Baiser doigt, sucer pouce, / Puis baiser peau douce
Petit gars (duo avec Christophe) (Jean-Michel Jarre/Christophe) album CHRISTOPHE ETC de Christophe
Private tortures (avec Coming Soon)
Remember (feat. Etienne Daho) album Heartbreak d’Unloved
Sally Go Round The Roses duo Comateens
Sleep duo Comateens
Remember how you used to feel, dear / You said nothing could change your mind / It breaks my heart / To see us part / So sad to watch good love go bad
Is it any wonder / That I feel so blue / When I know for certain / That I’m losing you…
Remember how you used to feel, dear / You said nothing could change your mind / It breaks my heart / To see us part / So sad to watch good love go bad
I was so impressed by you / I was running blind / I would fall for every trick / Every twist of mind
Heaven is cold / Without any soul / It’s hard to believe / I was so in love with you
Don’t say your prayers, don’t build your hopes / Just walk away / Don’t phone me up, don’t call around / Don’t waste your time
You were so in awe of me / You were so divine / You would do just anything / To still be mine
Heaven is cold / Without any soul / It’s hard to believe / I was so in love with you
All the things you said to me / I was so obsessed / You were always talking, talking / God, I did my best
Heaven is cold / Without any soul / It’s hard to believe / I was so in love with you
Heaven is cold / Without any soul / It’s hard to believe / I was so in love with you
Heaven is cold / Without any soul / It’s hard to believe / I was so in love with you
I was so in love, I was so in love, I was so in love with you / So in love with you
The girl from Ipanema (duo avec Lio)
Wanna be the only one / Wanna be the only one/ I wanna be the only one / Et nul ne m’entendra prier / Wanna be the only one
Le plaisir n’a pas de mesure / Tous les goûts sont dans ma nature / Tous les goûts sont dans la nature
Certains recto / D’autres pétards / Certains verseau / D’autres s’agitent tard
Le plaisir n’a pas de censure / Toutes les tendances sont dans ma nature / Tous les goûts sont dans la nature
Certains l’aiment haut / Avec Icare / Certains plumeau / D’autres océdar
Faut pas faire de littérature / Tout est écrit dans ma nature / Tous les goûts sont dans la nature
Certains auto / Certains motards / Certains métro / D’autres moutard
Le plaisir n’a pas de figure / Toutes les formes sont dans ma nature / Tous les goûts sont dans la nature
Certains l’aiment faux / D’autres sans fard / Certains bravo / D’autres bavards
Le plaisir n’est pas la luxure / Tous les goûts sont dans ma nature / Tous les goûts sont dans la nature
Certains l’aiment tôt / Certains l’aiment tard / Certains l’aiment chaud / D’autres tartare
Le plaisir n’a pas de mesure / Tous les goûts sont dans ma nature / Tous les goûts sont dans la nature
Le plaisir n’a pas de mesure / Tous les goûts sont dans ma nature / Tous les goûts sont dans la nature
Water of the moon (Working Week) (avec Julie Tippett) [/wptab] [wptab name=singles]